http://www.byegm.gov.tr/YAYINLARIMIZ/CHR/ING2005/12/images/08-PM%20ERDOGAN-2.jpg 

      一個小事件﹐有可能演變成一場轟轟烈烈的大運動。  幾個星期前﹐土耳其總統阿布杜拉‧居爾在法國巴黎舉行了一次奧斯曼帝國珍寶展﹐意圖無非是顯示土耳其有豐富的歷史。  居爾總統陪同法國總統尼古拉斯‧薩科奇參觀展覽﹐但這位法國元首﹐在參觀時口中嚼著口香糖﹐據分析家說﹐是表示對展覽的輕蔑。  土耳其總統完全理解尷尬處境﹐所以在當天晚上兩位總統禮節性用餐時﹐媒體報道雙方表示「禮貌」而已。  一句話﹐也許說者無意﹐而聽者有心﹐浪蕩成習的法國人﹐在嚴肅的場合口嚼口香糖可能表現瀟灑﹐但是法蘭西民族的自傲溢於言表﹐他們一貫表現自己是歐洲大國﹐有白種人首領的優越感﹐不得不讓其他國家官員對法國總統的細微舉動有所聯想。

        早在半個世紀前﹐土耳其就努力爭取加入歐洲的共同市場﹐五十年來﹐土耳其的熱情遭到過無數次冷遇﹐經歷了許多曲折的道路﹐只落得維持現狀﹐保留在北約之內的鬆散關係。 直到2004年﹐土耳其所獲得的成就是歐洲給予考慮﹐總算是不負其望想﹐邁出了一大步﹐有了一點加入歐盟的微弱的希望。  反對土耳其入盟最堅決的國家﹐法國首當其衝﹐其次是德國﹐他們是自封的歐盟領袖國家﹐掌管大局。  薩科奇認為﹐接納土耳其入盟﹐將會「稀釋」歐洲文明特徵﹐其實是說﹐擁有七千萬穆斯林人口的土耳其可能給歐洲帶來文化災難﹐促進伊斯蘭化進程。 由於長期的拖延和歐洲大國對伊斯蘭的恐懼心理﹐導致土耳其政府失去了耐心﹐如現任總理艾爾多安﹐他一直致力於向東方穆斯林世界發展﹐找回當年奧斯曼帝國時代的威風。

        艾爾多安總理向阿拉伯世界開展了積極進取的外交活動﹐多次協助有糾紛的國家協調關係﹐成為穆斯林國家的和事佬。  土耳其對阿拉伯國家的頻繁外交活動﹐都收到良好的效果﹐鑒於歷史的淵源和共同的宗教信仰﹐土耳其官員到處受到熱情接待。  土耳其用同阿拉伯國家的傳統關係用作向歐盟敲門的籌碼﹐例如在本週將在伊斯坦布爾舉行的國際經濟論壇﹐是以土耳其為樞紐促進歐洲與阿拉伯國家的交流和合作。  土耳其的新戰略是加強國內經濟實力﹐成為地區大國﹐並且通過積極的傳統外交廣泛聯絡穆斯林世界﹐創建東西方不可或缺的仲介地位。  土耳其以地理和歷史的地位扮演歐洲不可逾越的橋樑角色﹐而不是祈求加入歐盟的懇求者。

        新戰略實行三年來﹐卓有成效﹐同鄰國改善了關係﹐例如原來在敘利亞邊界部署重兵防止庫爾德人借助敘利亞的援助發起動亂﹐而現在土敘兩國開放邊界﹐自由貿易。  在同伊拉克﹑沙烏地阿拉伯和其他海灣國家﹐土耳其都建立的新的貿易和經濟夥伴關係﹐友好外交創歷史記錄。 位於土耳其以北的中亞地區﹐前蘇聯解體後﹐中亞國家紛紛獨立﹐土耳其與那裡大部份國家都屬於突厥民族﹐有共同的語言和信仰﹐在歷史上曾經是古代帝國一部分。  土耳其的北方外交﹐再向遠方伸延﹐與俄羅斯和希臘的歷史糾葛在舒展﹐可望創建和平友好鄰邦。

 

       土耳其不顧西方反感﹐同巴勒斯坦哈馬斯和黎巴嫩真主黨都有密切交往﹐土耳其總理艾爾多安定於下星期訪問德黑蘭﹐他計劃要為伊朗與西方疏通關係。  有人問美國總統奧巴馬﹐土耳其的行動是否得到他的認可﹐奧巴馬回答說﹐他曾經建議艾爾多安把握緊的拳頭鬆開﹐同外界建立友情。  奧巴馬還說﹐艾爾多安是他在中東地區的一名高級顧問。  土耳其為了贏得阿拉伯國家的信任﹐同以色列最近出現多次摩擦﹐但又希望巴勒斯坦出現永久的和平﹐因為那裡是土耳其的後院。  艾爾多安認為﹐以色列總理本傑明‧內塔尼亞胡對和平不感興趣﹐所以現在的任何和平的努力都是白費功夫。  土耳其的新戰略﹐看來有美國在背後策劃﹐不但表現在東進順利﹐為美國解除許多憂慮﹐而且在美國國務卿希拉蕊‧克林頓的促成下同宿敵亞美尼亞化敵為友﹐雙方協議停息干戈﹐重開睦鄰友好。

 

       在土耳其國內並非人人贊成東進新戰略﹐自從土耳其革命以來﹐一直在壓低伊斯蘭影響﹐以世俗的穆斯林國家自居﹐但是如今的新戰略﹐為了接近南邊的阿拉伯人﹐拉攏北方的突厥民族﹐非打伊斯蘭牌不能勝局。  但是﹐高舉伊斯蘭的標識﹐使國內許多依賴西方的世俗派既得利益者感到恐慌﹐他們將失去一切名譽和地位。  他們也擔心﹐土耳其全面復興伊斯蘭﹐將對加入歐盟造成更多困難。   評論家說﹐土耳其向東方發展﹐損失了西方化的民主傳統﹐使經營了八十年的世俗化搖搖欲墜﹐有可能毀於一旦。

        歐洲對土耳其有依賴性﹐需要這樣一個居中的穆斯林國家協助聯絡穆斯林世界﹐雙方可以在能源﹑貿易﹑投資﹑稽查毒品和遏制恐怖主義方面合作﹐互為有利。  土耳其對加入歐盟也是不可逆轉的渴望﹐可以代表東西方雙重文明﹐成為橫跨歐亞的地區大國。  以薩科奇所代表的西歐勢力﹐不想看到土耳其入夥﹐留戀歐洲的歷史優勢﹐但是土耳其的努力﹐將迫使歐洲改變傳統觀念﹐形成新格局。

 

       (編譯自《金融時報》Turkey Turns East as Europe Clings to Past by Philip Stephens)

 

發佈: 2009-10-27   作者: 伊光編譯    來源: www.ft.com   

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Yeniay 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()